Мультиязычность, что делаете вы?

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
  • Заблокирован
  • #11
Недостаток такого подхода в том, что у нас англ. и рус. версии сайта всегда имеют абсолютно идентичную структуру. А заказчики обычно ленятся переводить все новости, и у них англ. версия часто состоит из нескольких страниц типа "о нас" и "контакты". И все.

Ну вот это как раз не так уж и страшно - просто принимаем как данность, что, например, разделы с незаполненным category_title_eng (и их потомки), в меню не отображаются. То же самое проверяем при переходе с русскоязычной версии на англо-: заполнено название? показываем раздел. Нет? Перекидываем на главную.

Для сайтов, у которых иноязычная версия существует по принципу "шобы было, авось когда пригодится" однозначно лучше такой подход. Если же кто-то действительно вкладывает ресурсы в развитие версии на др. языке, если для них это денежное направление, таким компаниям лучше иметь отдельную структуру - неизбежно из-за различия в менталитете и принципах работы понадобится немножко другой контент.
 
как на dle реализовать?
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Назад
Сверху