Перевод ViVVO 4.1

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Ну раз решил покритиковать твой перевод, то продолжу:)
Насчет левого меню, я понимаю что sections дословно переводится как секции, но может красивее выглядят варианты "категории" или "разделы", повторяю, это мое личное мнение.
И еще вопрос, а чего там в верхнем меню две полосы? получается как два меню или я что-то не понял...
 
Ну раз решил покритиковать твой перевод, то продолжу:)
Насчет левого меню, я понимаю что sections дословно переводится как секции, но может красивее выглядят варианты "категории" или "разделы", повторяю, это мое личное мнение.
И еще вопрос, а чего там в верхнем меню две полосы? получается как два меню или я что-то не понял...
1. Меню - настраивается в админке.
Я че-то потыкал вышло 2 полосы.
Вроде как должно было стать выпадающем.
2. Ок. Только давай критику перевода мне в личку.
Тема незачем засорять
 
Помощь нужна с переводом?
 
1. Меню - настраивается в админке.
Я че-то потыкал вышло 2 полосы.
Вроде как должно было стать выпадающем.
2. Ок. Только давай критику перевода мне в личку.
Тема незачем засорять

Прости, больше не буду засорять тему.:ah:
Если что, то обязательно в личку. Просто получается в этой теме не надо ничего больше писать, только ждать релиз твоего перевода.;)
 
Прости, больше не буду засорять тему.:ah:
Если что, то обязательно в личку. Просто получается в этой теме не надо ничего больше писать, только ждать релиз твоего перевода.;)
Просто я не вижу смысла обсуждать, то что еще не вышло в паблик
 
Кстати, видел сайт на новом виво у ребят из Беларуссии, шаблон они не переделывали, а перевод сделан наполовину и коряво кое-где... Но ради интереса посмотреть можно для примера.
 
R@M, ага, моё добро.
перевод под хайдом, многие пункты под вопросом.
 
Мой вариант.
Переведено все кроме пары строчек.
 

Вложения

  • russian.rar
    5,7 KB · Просмотры: 85
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Назад
Сверху