Помощь Перевод Prestashop и модулей

trace

Prestashop
Регистрация
4 Ноя 2013
Сообщения
327
Реакции
648
PrestaShop 1.6.1.12 - полный русский перевод (в том числе с переводом вкладок)
Скрытое содержимое доступно для зарегистрированных пользователей!

31.03.17. Обновлено! Перекачайте. Исправлены ошибки. Добавлены отсутствующие файлы в mails/ru.
PrestaShop 1.6.1.10 - украинский перевод
Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся
Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся
Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся
Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся
Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся
Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся
 
Последнее редактирование:
В профиле (в правом верхнем углу иконка) выбрал нужный язык?
Типа тут?
s62ckp
 

Вложения

  • scren.png
    scren.png
    47,2 KB · Просмотры: 14
Да.. У меня меняются три языка, не знаю почему у тебя так, украинский язык не пробовал правда. Localization pack у тебя тоже судя по всему импортирован? Тогда хз
Но вручную можно перевести в backoffice translations, потом по модулям можно пройтись.
 
Последнее редактирование:
А как перенести переводы шаблонов, модулей с версии Prestashop 1.7.6.4 на версию Prestashop 1.7.6.5 при установке последней с нуля? и в честности. перевод шаблона Transformer?
По моему в Prestashop полный бардак с этим. Файлы переводов .xlf, файлы переводов ru.php, переводы в базе данных и куча телодвижений.

Куда заносятся переводы, сделанные через админку совершенно непонятно.

Может краткий мануал по последовательности переноса своих переводов дадут те, кто знает?
Переносите все переводы из папок translations темы и модулей, сбрасывайте кэш и всё будет как надо
 
Переносите все переводы из папок translations темы и модулей, сбрасывайте кэш и всё будет как надо
А в базе данных в таблицах типа ps_configuration_lang или ps_translation данные как переносятся? Вручную или автоматом при переносе файлов из папок translations темы?
 
А в базе данных в таблицах типа ps_configuration_lang или ps_translation данные как переносятся? Вручную или автоматом при переносе файлов из папок translations темы?
Лучше в ручную настройте эти данные
 
Уже неделю мучаюсь с переводами на 1.7.6.5
Это жесть какая-то!
Есть некоторые фразы, переводы которых ни в какую не хотят сохраняться.
Например, эта:

Screenshot_1.png

Уже раз 20 её переводил. Сохраняю, вроде вижу сообщение о успешном сохранении, потом захожу заново в переводы - она опять не переведена.
Также нет переводов многих модулей...

Подскажите, это у всех такие проблемы?
Или я что-то неправильно делаю?
 
Уже неделю мучаюсь с переводами на 1.7.6.5
Это жесть какая-то!
Есть некоторые фразы, переводы которых ни в какую не хотят сохраняться.
Например, эта:

Посмотреть вложение 110113

Уже раз 20 её переводил. Сохраняю, вроде вижу сообщение о успешном сохранении, потом захожу заново в переводы - она опять не переведена.
Также нет переводов многих модулей...

Подскажите, это у всех такие проблемы?
Или я что-то неправильно делаю?
Да, у меня такие же проблемы были...
Возможно что то с правами файлов не то, у меня оставалось 2 не переведенных сообщения, я так и оставил.
 
Да, у меня такие же проблемы были...
Возможно что то с правами файлов не то, у меня оставалось 2 не переведенных сообщения, я так и оставил.
Странно, что другие фразы переводятся нормально..
С правами на файлы и папки тоже все ок.
Видел рекомендации нажимать кнопку "Сброс", а затем вводить новый перевод и сохранять. Но у меня это не работает..
 
Уже неделю мучаюсь с переводами на 1.7.6.5
Это жесть какая-то!
Есть некоторые фразы, переводы которых ни в какую не хотят сохраняться.
Например, эта:

Посмотреть вложение 110113

Уже раз 20 её переводил. Сохраняю, вроде вижу сообщение о успешном сохранении, потом захожу заново в переводы - она опять не переведена.
Также нет переводов многих модулей...

Подскажите, это у всех такие проблемы?
Или я что-то неправильно делаю?
Попробуйте править может сразу в файлах xml в папке переводов
 
Назад
Сверху